Instalação
- Faça o download do Compêndio de Fontes Élficas clicando aqui;
- Abra o arquivo
fonteselficas3.exe - Na instalação, você pode escolher a pasta para qual a documentação das fontes será enviada — por padrão é
C:Arquivos de ProgramasFontes Elficas; - Se necessário, reinicie o seu navegador para ver a transcrição abaixo.
Fontes Inclusas
Foram incluídas na versão 3.0 os arquivos TrueType e a documentação original das seguintes fontes:
- Cirth Erebor 1.1b — ©1998–2004 Daniel Smith
- Sarati Eldamar 2.0 — ©2006 Måns Björkman
- Tengwar Annatar 1.10 — ©2005 Johan Winge
- Tengwar Cursive 1.0 — ©2002 Harri Perälä
- Tengwar Eldamar 3.0 — ©2006–2009 Måns Björkman
- Tengwar Naive — ©1997–2004 Johan Winge
- Tengwar Noldor 1.9e — ©1993–2003 Daniel Smith
- Tengwar Parmaite 2.0 — ©1998–2005 Måns Björkman
- Tengwar Quenya 1.9e — ©1993–2003 Daniel Smith
- Tengwar Sindarin 1.9e — ©1993–2003 Daniel Smith
- Tirion Sarati 2.0b — ©2002 Måns Björkman
- Valmaric Eldamar 1.0 — ©2005–2006 Måns Björkman
Testando as fontes
Abaixo você deve ver a frase Elen síla lúmenn’ omentielvo! em Tengwar duas vezes. Se a frase de baixo esteja em letras latinas depois da instalação do Compêndio, reinicie o seu navegador. Caso ainda tenha problemas, deixe um comentário pedindo auxílio ou me envie um e-mail no formulário de contato.
`VjR5 8~BjE j~Mt$5 `Nt$4%`VjyYÁ
`VjR5 8~BjE j~Mt$5 `Nt$4%`VjyYÁ


Alguém pode me dizer em que idioma está escrito a mensagem no portão de Mória.
Ennyn Durin Aran Moria: pedo mellon a minno……..e por ai vai.
Tiago: está em Sindarin.
Tiago: está em Sindarin.
Obrigado.
olá!
eu queria saber como faço para achar as fontes élficas com aquelas letras diferentes…(estilo as do anel do senhor dos aneis)
eu instalei esse programa mais nao intendo inglês e tambem as vezes acho duas letras iguais…exemplo do “F”
vlws
Poxa baixei fiz toads asinstruções e nada…presciso de ajuda valew…..apertei f5 la no fonts do windows e nada….abri o word p/ dar uma verificada e nada…obrigado!
outra pergunta…como devo usar as fontes? Dietamente escrevendo em português e vendo como sai? Ou pegando alguams traduções p/ a lingua élfica aki? me ajude please é q estou querendo fazer uma tattoo!
Romani, sobre a instalação, se o meu instalador não funcionou eu sugiro que você instale manualmente as fontes. Você pode fazer isso visitando cada um dos sites, os quais eu linkei alí em cima na lista de “Fontes Inclusas”. Se você precisa de uma de “propósito geral”, só precisa baixar a Tengwar Annatar, que é a que eu recomendo.
Com relação ao uso das fontes, não dá para escrever diretamente em português, usando o layout do teclado latino. Eu sugiro que você visite o Fórum Valinor no tópico Mtp3 RC4 para saber como se escreve à mão, pois a partir daí é mais simples de compreender as fontes élficas e o seu funcionamento.
Muitissímo obrigado pela atenção….gosto muito dessa escrita pena q ñ sabia antes q existia fontes dela…!
Ha meu windows é o XP! tentei um deles até baixei mas vo ver dessa forma q vc me disse! assim vou ver como às uso, se puder me de mas umas dicas thanks….eue minha namorada (futura noiva e esposa) pretendenmos fazer uma tatoo que se complete es escrita élfica! Por isso presciso mesmo de ajuda!
Adorei as fontes !
instalei e funcionou
Valeu !!!
Opa! Exelente!!!!! Muito bom, Muito bom mesmo!!!
Obrigado
é bom reçaltar q dpois d ir em Fonts e apertar F5 tem q reiniciar d novo!
Fiz assim e duec erto! ;D
a letra é LINDA!!!^^
ser´z a n~zo tm como conseguir as pronuncias em élfico?
onde posso baixar um curso de sindarin, de graça e completo e de preferencia em portugues?
wlisses, tente em http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_sindarin
Note que, apesar do que diz na página, a versão em português não é a mais nova. Só a versão em inglês está totalmente atualizada.
Bons estudos!
Ana Julia, para pronúncia da língua élfica Quenya, leia http://elfico.com.br/cdq-licao-1/
Quero fazer uma tatoo com o nome da minha esposa eu queria ver como ficaria escrito
Aline em elfico
Oi ^^
Então, eu consegui baixar e instalar corretamente o programa, porém estou confusa…
Apareceram várias escritas élficas nas fontes e agora nao sei qual é qual…
E também queria saber se a utilização destes alfabetos podem ser escritos normalmente como outra fonte qualquer no word!
Não sei se deixer de ler algum tutorial de como utilizar-las, se caso perdi poderia me informar, por favor, onde achar?
A questão é que quero fazer tatuagens com estas escritas e quero ter certeza de que não irei cometer nenhum erro ortográfico…
Obrigada pela atenção!!!
Ah e outra coisa, eu tentei copiar e colar um pedaço do poema no word pra tentar descobrir de qual Tengwar se tratava, porém, quando colei apareceram apenas caracteres do mesmo jeito que estava no site antes de eu instalar o programa…
Ja andei testando as novas fontes mas me parece que nenhuma é tão bonita como essa do poema…
Qual é a fonte desse poema?
E novamente, posso escrever com esse teclado em português normalmente com os alfabetos élficos?
Obrigada novamente!!
Sobre discernir uma da outra: na página acima eu dei o nome de cada uma das fontes que eu tenho no pacote. Você pode digitá-la no campo para seleção de fonte no Word para ver com o que cada uma se parece.
Com relação a como usar, eu escrevi um artigo sobre isso aqui: http://elfico.com.br/o-que-voce-sempre-quis-sab…
Note que no artigo acima eu dou links para locais onde você pode estudar os vários modos dependendo da língua que você deseja escrever.
Com relação a fazer tatuagens, eu sempre digo para todo mundo: se vão fazer uma tatuagem utilizando o sistema de escrita Tengwar, utilizem uma frase em inglês ou português, e transcrevam de forma adequada. Não utilize as línguas élficas, a não ser para tatuar frases que tenham sido compostas por Tolkien. Nunca confie em nenhuma frase composta por qualquer estudante de élfico (inclusive eu). Tolkien nunca completou as línguas élficas e nunca teve intenção de fazê-lo.
A fonte que eu utilizei acima foi a Tengwar Annatar.
Com relação à correspondência, eu explico no artigo que linkei para você acima: “o motivo para o qual as fontes Tengwar não possuem uma correspondência de 1:1 para o alfabeto latino é que um só símbolo Tengwar pode representar o som de até TRÊS LETRAS latinas em alguns Modos.”
Em resumo, não, o A não é o A, o B não é o B, e assim por diante. E, acredite, não é difícil aprender com os sites que eu linkei naquele artigo. Na época que eu comecei a lidar com Tengwar não existia uma mísera informação em português, e hoje já existe um site inteiro.
Oi Rodrigo, eu e minhas amigas vamos fazer uma tattoo juntas. Queria escrever “amizade” em élfico, de preferência em Tengwar Sindarin, Tengwar Cursive ou Tengwar Annatar. Eu baixei as fontes aqui e estão funcionando corretamente. É só digitar “amizade” mesmo? Não parece correto.
Ah, se possível, gostaria de saber como é Aline em elfico também. Vi aqui no site que a tradução seria Arwen, mas gostaria de ver a grafia. Me ajude se puder, ok???
Obrigada!!!
Você está correta, não é só sair digitando. Dê uma lida em http://elfico.com.br/o-que-voce-sempre-quis-sab… para mais informações.
Eu fiz tudo o que o Timão disse mas nao funcionou….O que faço????
Ajudem-me!
Obrigada.
Ana
eu gostari de apender mais a linglagem alfici auguen tem
saite que posa me ajudar ?
gostaria de saber se naum há como eu digitar um texto e este ser “traduzido” para a fonte elfica…
muito obrigado desde jah..
abraço. Téo.
como se escreve liliana em elfo?! pf
eu baixei o progra mais veu tudo em ingles não to entendendo nada socorro
Gesy, na hora da instalação você pode escolher fazer com que o instalador funcione em inglês ou em português. A documentação toda, por ter sido feita por pessoas fora do Brasil, é padronizada em inglês.
por favor meu amigo pode escrever meu nome em elfico gosto muito de elfos
meu nome e “Adilson”
Não consegui encontrar o significado do seu nome. -son em geral significa “filho”, mas “Adil” para mim é uma incógnita. Seria uma versão portuguesa de “Addison” ou “Edison”? O primeiro significaria “Filho de Adão” e o segundo seria “Filho de Eduardo”.
A transcrição pode ser feita com o programa TengScribe para as seguintes línguas: Inglês, Quenya, Sindarin e Fala Negra. Obviamente você precisa ter a frase em uma dessas línguas e selecionar o modo de transcrição correto para que o programa transcreva corretamente a sua frase.
Não existe um modo em português para esse programa, até onde eu saiba.
Para baixar o programa, visite: http://at.mansbjorkman.net/tengscribe.htm
A Behind the Name dá como mais provável que seja um diminutivo de Elizabete.
`V7UyE2# e l7.n]Ý4 seriam minhas transcrições em Quenya e Sindarin respectivamente.
Olá!
Queria pedir um favor mas senão me conseguir ajudar não tem problema.
Eu quero tatuar o nome duma pessoa muito próxima que faleceu recentemente e que era um apaixonado por este mundo.
Será que me conseguia dizer a tradução para o nome “Hugo” e “Irmão”?
Estou à procura de uma frase do género: “Marcaste-me para a vida”
Obrigada
Hugo significa “coração, mente ou espírito” como termos intercambiáveis. Eu creio que a palavra Quenya Indo “coração, (força de) vontade” é a mais próxima do singificado. Otorno seria um amigo-irmão, oposto a onóro, que seria no caso de vocês serem irmãos de sangue mesmo.
A frase já é um pouco mais difícil, até porque a escolha de palavras é importante. Pense melhor na frase e eu tentarei fazer o melhor possível para criar uma solução.
Administrador seu arquivo .exe está funcionando, no entanto tem que ser instalado na seguinte pasta: WINDOWS/FONTS.
É só mudar a pasta onde o arquivo será instalado.
Mais uma coisa: quando o arquivo dizer que a pasta já existe é imprescindível que se apague o /fonteselficas do caminho de instalação.
Aí as fontes serão instaladas na pasta FONTS corretamente.
Olá, acabei de mudar para o linux e a uma das coisas que senti falta foi esse conjunto de fontes; você sabe onde eu posso conseguir as fontes para o linux (ubuntu 10.04 e Slackware 13.0)
Na lista de “fontes inclusas” existe um link para o site onde dá para encontrar cada uma das fontes. Eu creio que alguém com desenvoltura no computador suficiente para utilizar Linux seria capaz de instalar manualmente as fontes, por isso não criei um pacote para esse sistema operacional, mesmo o utilizando também.
como escrever corretamente com as fontes? porque obviamente não seria como estou escrevendo e agora e simplesmente mudar para a fonte escolhida??? obrigado
É complicado explicar, porque depende da língua (Quenya, Sindarin, português, inglês…). O melhor é aprender os modos existentes na Amanye Tenceli e depois seguir os passos nos arquivos de documentação de cada fonte (que instalam por padrão em
C:Arquivos de ProgramasFontes Elficas). Elas seguem um certo padrão, então aprender uma fonte permite que você aprenda todas. Eu sugiro a documentação do Tengwar Annatar, que é muito boa de seguir. Claro, o problema é que é tudo em inglês.olá, li todos os comentarios mas ainda tenho uma duvida. Baixei o programa e pude ler o poema em tengwar; porem se eu copiar pra qualquer outro lugar ele aparece nos caracteres originais. Tem como fazer ele aparecer em tengwar ? Obrigado
O que ocorre é que faz-se necessária a troca da fonte no programa que você está usando. Se for o Bloco de Notas, vá em “Formatar > Fontes”. Se for o Word, selecione os caracteres e troque a fonte. Infelizmente o Windows Live Messenger (MSN) não permite que você troque a fonte de apenas alguns caracteres, então se você trocar para uma fonte Tengwar, todo o resto do seu texto também será trocado. Nesse caso, você tem duas opções:
<ol><li>Enviar uma imagem com os caracteres escritos, o que evita que a outra pessoa tenha de instalar o pacote de fontes para visualizar o que você escreveu; ou</li><li>Enviar um arquivo de texto ou Word com os caracteres. Neste caso, a pessoa que receberá o arquivo precisará ter as fontes instaladas.</li></ol>
Shoow … ! ':DD
qual seria a tradução desse poema???
comecei a estudar elfico agora =D
Olá! Gostaria de saber por que quando eu copio o poema e troco a fonte dele para 'Arial' ele se transforma numa combinação maluca de números, símbolos, letras maiúsculas e minúsculas?
Tentei também traduzir o que diz no Anel, com a Fonte Tengwar Annatar, escrevendo na Língua de Mordor e, ainda sim, não ficou igual a inscrição do Anel.
O que acontece?
Porque as letras élficas não tem correspondência de 1 para 1 com as letras latinas, devido a restrições nas formas que os computadores permitem hoje a criação de fontes. Ademais, as letras élficas podem representar em um caractere até três letras latinas, o que torna o esforço de fazer uma fonte com correspondência de 1 para 1 totalmente desnecessário.
Com relação ao Tengwar Annatar, se você escrever da forma certa e colocar em itálico, o resultado será bem semelhante.
mto legal essas fontes !!!!
adoro esse tipo de coisa sei escrever em varios alfabetos futhark iberico e fenicio agora vo aprender assim
eu vi q vcs nao tao dando conta de instalar isso ae
bom aki e so uma dica
quando clicar no botao pra baixar escolhe a opçao executar ao inves de salvar pq quando o donwload terminar ja vai instalar sozinho
se o problema for : ja ta instalado mas nao funciona talvez seja seu navegador atualize ele e nem adianta por no firefox pq aki tbm nao funfo por enquanto so internet explorer msm
É curioso que não tenha funcionado no Firefox para você. Tente reiniciar o computador, ou veja se o Firefox não está com alguma configuração que desabilite fontes personalizadas, etc.
meu amor será sempre seu
antan melmenya tyenna
A tradução está quase correta. Essa frase significa “dou meu amor para ti”. O que você gostaria é antuvan melmenya tyenna tennoio.
Por favor, estou louco para fazer uma tatuagem em élfico, em quenya ou sandarim, os dizeres seriam:
- Deus não existe, seu tolo.
Devido a muita demanda, não posso fazer essas transcrições. Sugiro http://forum.valinor.com.br/forumdisplay.php?f=49 para pedido de auxílio.
My email para quem quiser trokar ideias quero aprender + sobre elfiko r19rogerio@hotmail.com
Bom dia gostaria de saber como fica a frase:Família Amor Eterno, em Tengwar Annatar. a fonte é Italic
A fonte Tengwar Annatar, quando em itálico, reproduz o estilo da caligrafia do Um Anel.
Para aprender sobre como escrever com o alfabeto Tengwar, eu sugiro que você dê uma visitada no site Amanye Tenceli.
wlisses, tente em http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_sindarin
Note que, apesar do que diz na página, a versão em português não é a mais nova. Só a versão em inglês está totalmente atualizada.
Bons estudos!
Ana Julia, para pronúncia da língua élfica Quenya, leia http://elfico.com.br/cdq-licao-1/
O Timão falou algo que era necessário na versão 2 do compêndio. Nesta versão 3 essa história toda de ir na pasta de fontes do Windows não é necessária.
Poderia me dizer qual é o seu sistema operacional, qual versão você baixou e se você costuma instalar outras fontes normalmente?