Acabando com as traduções de nomes

Gostaria de informar que não farei mais traduções de nomes para as línguas élficas. Não vou dizer nunca nem jamais, mas por enquanto é só o que está faltando do AnimeXtreme e o que haviam me pedido ao longo do último ano. Depois disso, ná teleina.

O porquê é simples: sinto que traduzir nomes não está me ajudando a alcançar meus objetivos. O meu objetivo é ajudar estudantes, e não criar pseudônimos. O tempo que eu tenho livre (livre mesmo, aquele que eu posso usar para abrir a minha lista de palavras e traduzir sem aqueles riscos chatos de demissão, etc.) é pequeno, e planejo utilizá-lo da maneira mais produtiva que puder.

2 pensou em “Acabando com as traduções de nomes

  1. por favor me ajude a alcançar meus objetivos tbm,gostaria de ter referencias sobre culturas de élfico,minha curiosidade sempre estev aguçada a apreender sobre tudo,obriagda.

  2. por favor me ajude a alcançar meus objetivos tbm,gostaria de ter referencias sobre culturas de élfico,minha curiosidade sempre estev aguçada a apreender sobre tudo,obriagda.

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.